Культура

«Парафраз» представил новый спектакль: «Любовь – книга золотая»

newkuzbass.ru
Пример HTML-страницы

Режиссер театра Дамир Салимзянов рассказал нашему порталу, почему выбор пал на пьесу Алексея Толстого и ждать ли нам еще премьер в этом театральном сезоне

Глазовский театр «Парафраз» в этом сезоне выпускает премьеры друг за другом. Не успели зрители эмоционально отойти от спектакля «Алина квартира» (16+), который труппа театра представила в конце октября, как на прошлой неделе нас вновь побаловали новой масштабной, яркой и изящной постановкой. На этот раз по мотивам пьесы Алексея Толстого «Любовь-книга золотая» (16+), которой в следующем году исполнится сто лет.

Сцена из спектакля. Денис Юсупов, Любовь Бердова, Екатерина Салтыкова

Четыре года ожиданий

Время действия сюжета спектакля приходится на пору царствования Екатерины Великой. На сцене представлены любовные перипетии и желание разнообразить свою жизнь.

Пьеса Алексея Толстого не входит в школьную программу, нет ее и в программе ВУЗа  для журналистов, наверное, поэтому для меня она в свое время осталась незамеченной. А вот режиссер театра Дамир Салимзянов внимание на нее обратил давно.

— Спектакли по этой пьесе играют многие театры нашей страны. Мы хотели поставить ее еще четыре года назад. Закупили часть декораций, даже кастинг объявляли в поиске молодых актеров. Но тогда мне показалось, что молодежи, готовой сыграть в этой постановке, у нас нет. Нынче я понял, что мы готовы.

Сцена из спектакля

О чем расскажут

В своих постановках «Парафраз» всегда затрагивает актуальные на сегодняшний день темы. Вот и в этот раз артисты театра показывают, что для сильных мира сего чужие чувства и жизни могут быть принесены в жертву в угоду прихоти и их капризов.

— На мой взгляд, эта тема сегодня звучит достаточно остро во всем, что происходит в нашей жизни, — продолжает Дамир Салимзянов. – У Толстого она затронута вскользь, а мы на основе его незамысловатой комедии сделали ее более выпуклой. Лирическая история двух молодых людей, которые только начинают писать свою книгу любви, в какой-то момент выходит на трагически звучащую тему. Мне материал показался интересным, с любопытной фактурой, которой давно у нас не было.

Мы не делали исторический спектакль с историческими костюмами, — у нас, скорее, лишь намеки на все это. Считайте, что новый спектакль — фантазия на тему времен Екатерины II, которая перекликается с сегодняшним днем.

Сцена из спектакля. Александра Конькова, Игорь Павлов, Владимир Ломаев и Екатерина Салтыкова

Это какой-то балаган!

Признаться честно, для меня суть произведения становится понятной только в начале второго акта, когда открываются все герои. Сначала на сцене творится какой-то балаган (связь со спектаклем «Чичиковым балаганъ (16+) действительно есть, но об этом ниже), какие-то нимфы, сатиры… Катарсис трагедии происходит в финале, сам же спектакль полон парафразовского юмора. Стоит только сказать пару слов о персонажах, которых играют Александр Владыкин, Игорь Павлов, Любовь Бердовой и Александра Конькова. После каждой их реплики, зал начинает хохотать.

— Алексей Николаевич тоже предлагает поговорить на тему пьесы чисто комедийно, даже водевильно, — объясняет режиссер «Парафраза». — Мы же решили, что с точки зрения сегодняшнего времени это не является водевилем. Это трагикомедия. У Алексея Толстого она заканчивается легко. Читатель особо не переживает за судьбу героев. А у нас финальная часть более драматична.

Сцена из спектакля. Елизавета Мельникова, Лада Лукина, Мария Беляева и Евгений Иванов

Впрочем, от произведения Толстого осталось многое. Тут и основной сюжет, и характеристики персонажей, и основа диалогов.

— В каких-то сценах мы дофантазировали и обострили отношения персонажей. В ходе репетиций придумывали новые моменты и фрагменты. Мы их старались стилизовать под речь персонажей, прописанных 100 лет назад. Поэтому, конечно, в диалогах появляются наши «парафразовские глупости».

Я пока не могу сказать: нравится мне этот спектакль или нет. Но думаю, что он будет вызывать самые разные мнения. Я ставил его так, как считаю правильным, и старался доводить свои идеи до конца. Но, как это бывает, существует определенный разлет между тем, что задумывалось и как это вышло в итоге. Думаю, что большая часть задуманного у нас получилась.

Сцена из спектакля. Евгений Иванов, Игорь Павлов и Александр Владыкин

Встречайте, «Гоголь зал» и «Толстой зал»!

Стоит также добавить, что спектакль «Любовь – книга золотая» был поставлен в рамках проекта партии «Единая Россия» — «Театры малых городов России». Благодаря участию в проекте год назад «Парафраз» поставил и «Чичиков балаганъ».

— Грант позволил нам выпустить два спектакля по русской классике, — говорит Дамир Халимович. — Световые и звуковые эффекты, верховая машинерия, костюмы, декорации, — все делалось за счет выделяемых средств. Более того, под эти премьеры, за свой счет, мы реконструировали оба зала в кинотеатре «Родина», которые теперь мы планируем переименовать. Они будут названы в честь авторов произведений, по которым состоялись первые премьеры в них, — «Гоголь зал» и «Толстой зал».

Новый зал-трансформер

— А какие ощущения от нового зала?

— Пока говорить об этом сложно. Мы очень быстро выпускали премьеру, поздно вошли в зал. Самый большой интерес для нас вызывает тот факт, что это зал-трансформер. Если один зал сделан стационарно: с одной стороны сцена, с другой — зрители, то тут можно будет передвигать зрительские ряды и сценическую площадку. Играть и вдоль, и поперек, кроме того, зрители могут быть с двух сторон от сцены. Работать и использовать это пространство можно будет по-разному. Все это позволит нам экспериментировать с различными формами. Следующий спектакль, который мы планируем, также будет в новом зале, но будет использовать пространство совсем по-другому.

— Ждать ли премьер в этом театральном сезоне?

— Да. Они обязательно еще будут.

В конце хотелось бы обратиться ко всем зрителям: «Отключайте свои мобильные телефоны!». На спектакле на котором присутствовал я, было не менее пяти звонков. Все это очень отвлекает от действа на сцене. Некая дама передо мной и вовсе устроила видео-разговор со своими родственниками по скайпу. Она весело махала рукой сыну и внуку и говорила, что обязательно перезвонит позже. И это несмотря на троекратную просьбу о выключении мобильных телефонов перед спектаклем и перед вторым актом. С подобным я столкнулся впервые.

Егор Огородников.

Фото: официальная группа театра «Парафраз» в социальной сети «Вконтакте»

Пример HTML-страницы