Дамир Салимзянов
- 19 марта 2020
- administrator
И вот именно такое ухо у главного режиссера нашего театра — Дамира Халимовича Салимзянова.
Выпускник ВТУ им. Щукина. Заслуженный артист Удмуртской Республики. Заслуженный деятель искусств. Преподаватель. Драматург, чьи пьесы с успехом ставятся во многих городах России. И за ее пределами тоже, в общем, ставятся.
И это не полный список!
Режиссер-душка, или деспот, все-таки?
Хотя сам Дамир Халимович считает себя не режиссером, а зрителем, который делает спектакли такими, какие ему, как зрителю, хотелось бы смотреть. Кокетничает, наверное. Потому как список поклонников его творчества уже давно разросся до вселенских масштабов. А уважение и, что немаловажно, признание среди коллег и вовсе рекорды бьет. С ним считаются. С ним советуются. Верят его чутью, его видению. Доверяют прогнозам. Вот как если бы историк моды прогнозировал тренды на новый сезон, на пару сезонов вперед, на десятилетие вперед... Хотя, театр — куда более сложный организм, требующий для полноценного развития и уверенного роста заботы очень образованного «родителя».
А еще он читает. И это не от слова «много», а от слова «всё». Это такой режиссер, которому и завлит-то ( «заведующий литературной частью в театре» — прим.) не нужен.
Чтобы выбрать пьесу для постановки, он прочитывает какое-то немыслимое количество материала. А если приплюсовать сюда всё, что он прочитал, начиная с детства? Причем копилка всех прочитанных впечатлений должна же иметь порядок, какой-то структурированный подход к «файлам» памяти должен быть. Чтобы всем этим накопленным великолепием можно было пользоваться во благо будущих творений. Уникальная личность. Впрочем, «задаваться», похоже, не собирается. А самоирония присуща не только персонажам его спектаклей, но и ему самому.
Он умеет разговаривать (а театр — это именно диалог со зрителем) с любым, кто умеет слушать. И слышать. И с детьми, в том числе. Хотя, наверное, это самая сложная категория зрителей. И воспитывать, не навязывая. И развлекать, не заискивая. И побуждать к саморазвитию, не принуждая. А если ребенок пришел на спектакль с родителями? Надо и о них позаботиться! Надо и для них чего интересное в детский спектакль внедрить! Смотрят мама с сыном на одну сцену, а видят два разных сюжета. И смеются в разных местах. И, пересказывая потом папе, на разных аспектах акценты делают! Как ему это удается?
Найти пьесу, сгладить несовершенства прописанных характеров посредством живого языка. Если нет готового материала — написать свой. Поставить задачу актерам, найти вместе с ними правильный образ (это и внешний вид, и особенности речи, походки, да всего. Всего, что может подчеркнуть индивидуальность). Запустить процесс, взрастить спектакль, как ребенка, корректируя его поведение и развитие. «Урезать», «добавить», «отретушировать»… DONE!
Талантливый, смелый, дерзкий. Всесторонне испорченный (зачеркнуто) образованный, думающий, болеющий (за идею, искусство, родину, молодёжь...), тонкий... И, без ложного пафоса, достойный сын своего отечества!
[gallery ids="33040,33041,33042"]Число его театральных постановок перевалило за 100. Вот некоторые из них (названия иногда отличаются от тех, что были "в прокате"):
- "Оркестр" (Ж. Ануй),
- "Роман о лисе и винограде" (Фигейредо),
- "Зимняя сказка" (У. Шекспир),
- "Страсти по Шуту" (Г. Горин),
- "Распутник", "Портрет Евы" (Э.-Э. Шмитт),
- "Примадонны" (К. Людвиг),
- "Странная парочка", "Последний пылкий влюблённый" (Н. Саймон),
- "Особо любящий таксист", "Кровать, леди и джентльмены" (Р. Куни),
- "Калека с острова Инишмаан" (М. Макдонах),
- "Синее чудовище" (К. Гоцци),
- "Допустим, что..." (А. Кристи),
- "80 дней вокруг света" (Ж. Верн),
- "Хозяйка" (Карло Гольдони),
- "Процесс" (Франц Кафка),
- "Чичиков балаганъ",
- "Любовь - книга золотая",
- "Сейчас не до любви" (По Гильерме Фигейредо) и других.
Драматургические произведения (сценарии, пьесы, инсценировки):
- Пеппи (По А. Линдгрен)
- Истории Дикого запада (По Дж. Харрисс)
- Питер Пэн (По Дж. М. Барри)
- Исповедь маленького негодника (По С. Бретт)
- Маленькая Баба-Яга (По О. Пройслер)
- Веселый Роджер
- Сказка про Балду (По А.С. Пушкину)
- Таверна мамаши Рынды, или пиратский праздник Новый год
- Принц (По А.А. Милн);
- Проделки Лопшо Педуня (По удмуртскому эпосу)
- Игры с другими детьми (По рассказам английских писателей)
- Лазарет (По Э. Севелла и Саше Чёрному)
- Сон в зимнюю ночь (По У. Шекспиру)
- Зеркало для принцессы (По сказкам Г.Х. Андерсена)
- Царевна-Лягушка (По русским народным сказкам)
- Околесица (По материалам интервью с жителями г. Глазова)
- Врун из Тридевятого царства
- Снежные войны
- Шекспир forever! (По мотивам пьес У. Шекспира)
- Короли и капуста (По материалам интервью с жителями г. Глазова)
- Сказка о спящем богатыре
- Дуры мы, дуры (По материалам интервью с жителями г. Глазова)
- Царевна Дуся
- Алина квартира
- Перекрёсток снов
По материалам Википедии и сайтов: paraphraz.com, vk.com/paraphraz, teatr-teatr.com, newkuzbass.ru и др.